158职教幼教DANGDAIJIAOYANLUNCONG2014年03月商务英语对汉语的影响分析黎博佳(渤海大学外国语学院锦州市121000)【摘要】进入二十一世纪以来,国际商务贸易日益频繁,在这当中包含着很多的电子商务贸易活动。这些贸易活动涉及的领域十分广,例如国外先进技术的引进、招商引资、对外经济贸易、国际金融、劳务承包、国际物资运输、企业管理等中所涉及
国际经济贸易受到的英语称作商务英语。目前商务英语已经成为国际经济贸易中不可或缺的语言工具。从某种程度上来讲,
到商务英语的控制。有关调查显示,在整个世界范围内,约有十七亿人在使用英语,这其中百分之九十以上的人员每天都在使
根据笔者多年的相关教学实践,汉语中的很大一部用商务英语,我发现商务英语对汉语的外来语方面有着极为重要的作用,
分的外来语都是从商务英语演化而来的。
【关键词】商务英语外来词汉语影响
【中图分类号】G2【文献标识码】A【文章编号】2095-6517(2014)03-0158-01商务英语是一门综合性的学科,是对多种学科发展的反应,
其与世界经济、政治、贸易以及文化科技等方面有着十分紧密的联系。反映着与经济、政治、贸易、管理、营销等各个方面。商务英语对汉语所产生的影响主要包括以下两点:首先是为汉语带来了大量的外来词汇和术语;其次是这些外来的词汇和术语使得汉语出现了异化的现象,这些异化现象反映在词汇、书写、语音以及词义等方面。
一、通过音译转化而来的外来词
沙发、忌司(cheese)在以往有咖啡、、香槟,进入新世纪有镭
射、伊妹儿(E-mail,电子邮件)、克隆、尖头鳗(gentleman)、蕾丝(lace,花边)、莱卡(lycre,人造纤维的一种)、宁闭(nim-by=notin
、压克力mybackyard,不允许在自己的小区内建设有害的设施)
(shoppingmall)(coldcall,(Acrylic,浴缸的一种)、销品茂、冷扣电
、天丝(TEN-CEL,、锗哩(jelly,话推销商务)高科技的环保纤维)(Simplesse,主要用于无果冻)、辛普莱斯食用脂肪的一种替代品,、卡巴莱(abaret,脂冰淇淋的制作)卡巴莱是指在夜总会和餐厅的
晚间娱乐表演)、贴士(tips)、飞客(phreaker,是指偷偷拨打电话的人)、宝姿(Ports)、香波(shampoo)、报事贴(Post-it,是一个商标的名字,指的是便条)、丁客(dink的全称是doubleincome,nokids)、尼尔克族或者尼尔客(nilk的全称是noincomelotsofkids,指的是没有收入但子女很多的人)、多客(DEWK的全称是dualemployedwithkids,是指子女较多的双职工家庭)、旦客(DENK的全称是dualemployednokids,指的是没有子女的双职工家庭)、提客(TICK的全称是two-incomecouplewithkids,是指已生育孩子的双职工夫妻中的任何一方)。有的人在翻译和使用这些词汇的时候喜欢在其后面加“族”字,笔者认为这个是没有必要的。
二、通过音意相结合而产生的外来词
拷(call)(ajarofbeer,例如:因特网、机、扎啤一般情况下是指(bingocard,这种生啤)、宾戈卡指的是和杂志一起发送的明信片,
明信片已经付过邮资,凭借该卡片读者可以免费的查阅有关信息)、乐透(lottery)、纳米(nano)、奶昔(mildshake)、史帮肉垃圾(spam,是指电子垃圾)、嬉皮士(hippie)、POS机(pointofsale,是指信用卡的拉卡机)、万事达卡(Visa,信用卡的一种)、阔思肉(Quorn,是指素肉的一种)、保龄球(bowling)、BP机(beeper.sma-chine)、玛皮士(mup-pie,指的是城市中生活的中年职业人员)、夕
(sippy,皮士指的是五十五岁至八十岁之间的身体健康有固定收
(woopie,入的已婚消费者)、富皮士指的是生活富裕的老人)、耶皮
士(Yappie,指的是富裕的年轻家长)、逸皮士(Yeeppie的全称是YouthfulEnerget-icElderlyPeopleInvolvedinEverything,指的是精力充足的老年人)、雅废士(Yaffie,指的是城市中的失败年轻人)、雅皮士(Yuppie是由YoungUrbanProfessionals缩减而来的,指的是在城市中的年轻职业人员)、滋皮士(zuppie,指的是事业处于上升期的青壮年)。汉字的表意性很强,是一种表意文字,其或多或少的表达着某种意思,这种音意结合的外来词对汉语的表意性产生着影响,是对汉语的异化。
三、通过意译而产生的外来词
主要是由于这一部分人不把全意译的外来词看作是外来词,
受到借入语各种规范的些外来词对借入语的性不产生影响,
这些外来词的词义与汉控制。但是,对此我有不同的看法:首先,
这些外来词的组合与汉语的语的原意之间有很大的不同;其次,
在汉语中引基本规律不相符。下面主要对这种外来词进行介绍:
进蓝领、白领,单纯性汉语方面进行理解,它指的是衣服领子的颜色是蓝色或者白色,但是这些外来词的意思和汉语有着很大的不同。我们为什么不将其归入到外来词的行列中呢?如今又有了开领(opencollar,指的是在家里远程上班的人)、无领(nocollar,指的是在家或者虚拟办公室办公的人)、亮领(brightcollar,指的是美国出生在一九四五年之后的成功人士)、灰领(graycollar,指的是维修工人)、金领(goldcollar,指的是某些专业技术人员)、新领
,钢领(newcollar,指的是白领以外的年薪在三万美金左右的人)
(steelcollar,指的是机器人)。这些词语有的与汉语的意思不相符,还有的在汉语中根本没有这样的组合。
四、通过商标而产生的外来词
这就是一些通商务英语对汉语的影响还有一个较为特殊的群体,
特别是一些知名国际大品牌过对国外商标翻译而产生的外来词,
百事可乐、可口可乐、的商标。这其中酒类和饮料类的词主要有:
芬达、雪碧、轩尼诗、百威啤酒、马爹利红酒;汽车类主要有:福特、奔驰、凯迪拉克、别克、丰田、劳斯莱斯、宝马、菲亚特;日常家用电器类主要有:索尼、菲力浦、西门子、松下、诺基亚、惠而浦、戴尔、摩托罗拉、夏普、开利、伊莱克斯;卫生类用品和化妆品主要有:兰
(下转第160页)
160职教幼教DANGDAIJIAOYANLUNCONG2014年03月后各小组再度集中整理、概括、提炼各组的经验与不足,并与本组进行整体比较。在学生学习页等助学材料上形成相关记录、比较文字材料,评估学习成果,评定组间学习绩效优劣。在集中整理阶段,需适当穿插教师必要的概括引导,以达到画龙点睛的效果。
5.交互式学习活动的在建构主义教学模式下,教师的管理作用对保障教学质
材料的准备,学习小组的量起着决定性的作用。学习环境、条件、
学习活动合理划分,教学知识的有序呈现、学习任务的科学规划、
方方面面的教学工作都的流程组织、学习效果的评估反馈,
需要教师及时的把握,反映出教师主导作用的重要性。虽然把课堂的舞台交给了学生,但是幕后的导演一刻也不能放松。交互式学习活动的教师工作要求做到事前严谨规划,事中严密监
只有这样,才能将交互式学习活动组织得越来控,事后总结提高。
越好。
6.交互式学习活动评价评估
评价评估本身就是评价评估是交互式学习的一个重要方面,
意义建构学习的活动内容之一。评价的形式很多,可以采用教师点评、生生互评与自评相结合。在采取分组教学的组织形式时,可以组内互评与组间互评相结合。自评可以放在各项评价活动的后期进行,这样有利于学生通过交流对比对自己有一个客观合理的认识与评价。要针对课堂教学目标的达成情况设置多元化综合性
对学生的专业实践操作技能水平、的评价量表,团队协作人文素
全面发挥评价的诊断、激励和导向作用。养等综合素质进行评价,
四、中职专业实践教学中开展交互式学习需要注意的问题
而建构主义由于我国长期以来存在的应试教育的客观事实,
教学理论的引进与应用,从形式上更注重学习者主体地位的确立
教师的主导作用被冷落,课堂评价与体现。从而导致另一个极端,
不能用心体会教师在教学设计当中的特只看学生活动是否热闹,
色与创新。交互式学习活动的开展也存在如此问题。实际上学生的主体地位与教师的主导作用是建构主义教学中的两大不可或
要始终将课缺的基本要素。教师在组织交互式学习教学活动时,
堂教学的主导权有效的掌控在手中,不要把课堂变成无桨的扁舟
(上接第158页)
任其随波逐流、失去应有的航向。为此,教师在组织交互式学习教
学活动时,应重点关注以下两点:
1.高效组织,强化交互式学习活动的有序性
组织交互式学生活动需要教师具有较强的组织管理能力,对组织自控能力薄弱的中职生的要求更应如此。中职生行为习惯散漫,自律能力差,习惯于强力下的他律。对中职生组织交互式学习活动,在初始起步阶段尤为困难。在活动过程中需要反复明确与
不断地组织维护基本的活强调学生交互式学习活动的行为规则,
逐步培养中职学生良好的交动秩序,反复引导学生的行为规范,
互式学习活动的行为习惯。教师要充分认识到这一阶段工作的基础性作用,对这一阶段的工作持持之以恒,逐渐把学生拉上正常的交互式学习行为规范的轨道。
2.灵活,凸显教师在交互式学习活动中的主导作用
即使经过充分的交互研交互式学习活动的学生做为初学者,
正如水温即使烧到讨,对知识经验的整体把握可能仍然不到位,
99°仍不够沸腾。教师需在恰当的时机帮助学生们概括提炼、助力提升,适时地添上最后一把柴。这是画龙点睛之笔,缺少了它,交互式学习活动的成果就难以升华,课堂教学的效果就难以。在建构主义的教学体系中,教师是学生学习的助手、参谋、高级伙伴、合作者或引导师,教师的作用就体现在教师在这些身份之间适时、恰当而灵活的转换。在这种不断地转换中,教师调
把握着教学目标,这是建构主义教学中教控着教学的进程节奏,
交师主导作用的最生动具体的体现。有了这样主导作用的发挥,
互式学习活动的课堂才能拥有教育的灵魂!【参考文献】
陈健.以学生为主体交互式学习方法的初探.经济师,[1]毛霞、2003(8)
邵天舒.以问题为主导的交互式学习方法研究》,《教育[2]胡哲,与职业,2013(11)[3]贺时雨.在高中物理教学中实践小组交互式学习的探究.技术
物理教学,2012(3)
露华浓(Revlon)薇姿(Vichy)寇、雅丝兰黛、、香奈尔、、百爱神
强生;体育用品类主要有:耐克、阿迪达斯、(Poison)、护舒宝、锐
皮尔卡丹、步、乔丹、康威、迪卡侬,除了以上几类还有其他的如:
宝姿、万事达、波音、嘉实多、固特异、浪琴等,这些都是人们所熟
一部分的国内制造厂商知的国际大品牌,受到这些商标的影响,
纳使用类似的词语对自己的商品进行命名,例如:乐凯(Lucky)、
爱斯(Nice)、乐百仕(Robust)、脱普(Top)、奇安特(Giant)、四通(stone)、芬格欣(Function)、昂立(only)、索芙特(Soft)、安吉尔(Angel)、香颂(Chanson)、百德(Best)、哥达浪克(goodluck)、喜乐(cheerio)、易伟(eway)等等,这种例子还有很多很多。除了极个别的例如,奔驰、可口可乐、喜乐、因特异、宝马、乐百仕、奇安特等,剩余的大部分词语的音意和汉语之间有着很大的差异。这些厂家的主要目的是为了更好地进行产品销售,这个过程中产生了汉语的一个特殊异化群体。
五、直接引进的外文
直接引进的外文在国内有很大的压力,有些人认为这是对
在现代汉语词典的修改中,不汉语的轻视。然而与此相反的是,
断有外文缩写词汇的添加,例如WTO、BP、E-mail等等。甚至在国家高层领导人的谈话中也会经常用到APEC、WTO等词语。这些外文在汉语中的应用,在发音、意义和书写方式上都将汉语不断地异化。然而,汉语中所使用的外文的数量逐渐增加,例如
、、、CTO(首席技术官)CEO(首席执行官)CIO(首席信息官)COO
、(首席营运官)、CFO(首席财务官)ACM(automatedcheckoutma-chine,指的是自动收款机)、ATM,这些外文的共同特点就是它们
都是对一些较长词语的缩写。笔者认为这就是这些词语在汉语
容易记中存在的最主要原因,这些词语的缩写读起来朗朗上口,
不利于人们忆,如果将其转化成中文,往往较长而且十分拗口,
的日常使用。
六、结束语
以上就是对商务英语对汉语影响的分析。进入新世纪以后,随着世界经济一体化进程的不断推进,对外国际贸易活动也会更为频繁,会有越来越多的商务英语进入到汉语当中。对此,我们不必恐慌,要正确对待这些外来词,做到顺其自然,使其更好地为我们的生活服务。【参考文献】[1]陈白璧.论商务英语对汉语的影响[J].南平师专学报,2004(3)
[J][2]杨惠芳.英语对汉语文本的影响.江汉大学学报,2009(4)
[J][3]吴倩倩.英语外来语及其对汉语语言的影响叹息.黄河水利
职业技术学院学报,2013(10)[4]陈浪.如何应对英语对汉语的知识性入侵[J].考试周刊,2010(8)