您好,欢迎来到化拓教育网。
搜索
您的当前位置:首页法语建筑术语.开场。标书,项目部

法语建筑术语.开场。标书,项目部

来源:化拓教育网


Le 9 ao?t 2010

中国建筑股份有限公司 La société nationale des travaux de construction de Chine Service contractant = ma?tre d’ouvrage 业主

Entreprise = cocontractant = entrepreneur 承包商

HT : hors taxe 不含税

TTC : toutes taxes comprises 含税

TVA : taxe de valeur ajoutée

CTC : centre technique de contr?le 技术监督中心

Appel d’offre : (i) ouvert national ou bien international (ii) restreint 标

(iii) en consultation sélective 咨询标 (iv) de gré à gré 意愿标

Offre technique : liste des moyens humains, liste des références professionnelles业绩, caution de soumission投标保函, casier judiciaire无犯罪证明, bilans fiscaux 税务报表

Offre financière : lettre de soumission投标函, bordereau des prix unitaires单价表, devis quantitatif et estimatif工程量清单

Date limite de dép?t des offres 递标截止日期

Commission d’ouverture des plis 开标委员会

Commission d’évaluation des plis 评标委员会

Validité de l’offre 报价有效期

Encadrement 管理人员

Capacité financière 财力

Délais de réalisation ou bien d’exécution = Duréé du contrat 工期,合同期

Direction du projet, directeur du projet 经理部,项目经理

La composition du Béton : ciment, sable, gravier小石子, eau de gachage搅拌水

Béton de propreté 150 kg ciment 垫层混凝土

Béton de remplissage 250 kg ciment 填充混凝土

Béton armé 350-400 kg ciment 钢筋混凝土

Fouille 开挖

Bon sol 实土

Wali : préfet, gouverneur

Wilaya : département, province 省

Le 10 août 2010

Instructions aux soumissionnaire投标须知

Dispositions générales通用条款

Les conditions de l’étude et la réalisation设计施工条件

Eligibilité des candidats候选资格

Consistances des prestations et travaux施工服务范围

Tous corps d’état主体工程

Les travaux des voiries et réseaux divers室外工程

Le cahier des charges标书细则

Le terrain d’assiette地皮

Le levé topographique地形测量

L’étude géotechnique地质勘查

Paramètre参数

Déclivité 斜度

Portance du sol土壤承载力

Etude de sol préliminaire土壤初步勘查

BPU bordereau des prix unitaires 单价

Dossier d’appel d’offres标书

Le délai de remise des offres 标书移交日期

Demande d’éclaircissement要求澄清解释

Requête 上诉

La date et heure limite de dép?t des offres递标截止日期及时间

Prolongation des délais de l’avis d’appel d’offres 招标日期延长

Paraphé脚签

Délai de réalisation 工期

Montant de l’offre报价

La déclaration à souscrire 署名申报

La liste des moyens humains et d’encadrement人力资源及管理人员清单

L’état des effectifs人员状况

La liste des moyens matériels设备清单

La liste des références professionnelles业绩清单

Copies statut de l’entreprise 公司章程附件

Le protocole d’accord协议书

Le pouvoir du signataire de la soumission授权书

Extrait du casier judiciaire 犯罪记录证明

Bilans fiscaux des trois dernières exercices近三年税务报表

La carte d’immatriculation fiscale税务登记卡

Plan de fa?ades 外立面图

Plan de coupes剖面图

Lettre de soumission标函

Co?t forfaitaire单一定额

Co?t englobe总成本

Travaux d’infrastructure地下结构工程

Travaux de superstructure上部结构工程

Cachet de la poste邮戳

La validité de l’offre标书有效期

Marché public公共合同

Une banque de droit 有权的银行

Caisse de garantie des marchés publics公共合同保证基金

L’avis d’attribution provisoire du marché临时合同授予公告

Bénéficiaire du marché 中标人

En lettres et en chiffres大小写

Le pli technique, financière技术标,经济标

Proroger延期

D?ment合法的

Analyse des offres分析标

Enregistrement des offres投标备案

Le procès-verbal纪要

Eliminer les offres non-conformes à l’objet du marché et au contenu du cahier des charges淘汰不符合合同目标及招标细则规定的标书

L’offre financière la moins disante最低报价经济标

L’offre financière le mieux disant最好报价经济标

La commission d’analyse des doffres评标委员会

Le rejet de l’offre弃标

Les offres financières des soumissionnaires pré-qualifiés 进入预选资格的经济标

Conception architecturale建筑设计

La qualité de l’encadrement管理人员质量

Le délai d’exécution工期

Aspect architectural建筑外观

Agencement spatial空间布局

Les entreprises sous-traitant分包商

La note éliminatoire淘汰清单

Chef de projet项目经理

Ingénieur en génie civil土建工程师

Conducteur des travaux工长

Age du matériel设备年龄

Propriété du matériel设备拥有权

Propriétaire du matériel设备所有人

Contrat de location租约

Matériel de terrassement土方设备

Chargeur 起重机

Bulls挖土机

Engins plafonnés

Grues fixes ( à tour )塔吊

Grues mobiles汽车吊

Matériel de levage升降设备

Matériel de transport运输设备

Matériel de production de béton混凝土搅拌设备

Centrale à béton搅拌站

Bétonnière搅拌机

Capacité financière财力

Chiffre d’affaire des trois dernières années近三年营业额

Note technique技术说明

Le délai de réalisation le plus court最短工期

Marge de préférence优惠

Procédure d’appel d’offres招标程序

Attribution du marché合同授予

Attributaire du marché中标人

Approbation du projet de marché合同工程许可

La commission des marchés compétente合同委员会

Pièces du projet de marché合同工程文件

La réglementation en vigueur现行条款规定

Déclaration à souscrire署名申报

Nantissement抵押担保

Soussigné签字人

Election de domicile工程附近选址

Cahier des prescriptions spéciales特殊条款规定

Mode de passation du marché合同签订方式

Pièces contractuelles合同文件

Devis descriptif施工说明

Document graphique表格文件

Les études géotechniques地质勘探

Travaux en régie官办工程

Réserves保留意见

Menuiserie门窗

Ma?tre d’oeuvre监理

plan de situation 位置图

plan de masse平面图

plan des différents étages各楼层图

descriptif施工说明

un estimatif du co?t prévisionnel du projet工程预付款

plan d’aménagement布局图

plan d’implantation定位图

le levé topographique地形测绘

note de calcul计算书

cote d’altitude标高

trace de canalisation管道走向

branchements divers des voiries道路网

canalisation diverses d’alimentation饮用水管道

plan fondation基础图

plan de terrasse土方图

coupes transversales et longitudinales水平及垂直剖面图

plan des aires de circulation et parking通行道停车场

plan des aménagements extérieurs, mur de soutènement, circulation piétonne, terrasse, cl?ture, mobiliers urbains, 外部布局图,挡土墙图,人行道,土方, 围墙,公共设施

paysagiste景观布置

plan de détail详图

plan des coffrages et ferraillages模板图钢筋图

plan de terrassement c?té, 土方侧面图

profil en long et en travers垂直,水平剖面图

profil des évacuations des eaux pluviales et usées雨水、污水排水剖面图

plans des regards et branchements暗井图,道路网

assainissement排水

réseaux d’incendie消防管道

poste de transformateur变电站

réseaux téléphonique电力管道

éclairage extérieur外部照明

baches à eau avec système d’alimentation des batiments公寓饮用水蓄水池 logement sociaux locatifs社会廉租房

plans des distributions électriques电力分配图

fouille开挖

plomberie sanitaire给排水

malaxeur camion混凝土运输车

la voie de recours上诉通道

requérant上诉人

maquette模型

domiciliation bancaire开户行

installation provisoire du chantier临建

travail posté倒班

pénalité de retard延期罚款

mise en demeure催告函

assurance d’accident de la circulation交通意外险

assurance de la responsabilité civile民事责任险

assurance décennale十年险

les conditions de reception des travaux工程验收条件

la police d’assurance保险单

résiliation du marché解除合同

prescriptions communes通用条款

caution de restitution des avances工程预付款归还保函

vérification审核

fourniture et pose供货和安装

dessin d’exécution施工图

bon收据

installation des ouvrages工程定位

attachement des travaux施工日志

ods开工令

intérêts moratoires延期利息

mandatement催付款

constatation验工

droits de timbres et d’enregistrement印花税注册税

installation provisoire du chantier场地临时定位

installation et organisation du chantier场地定位及布置

horaire et rythme de travail工程时刻表及节奏

signalisation de chantier场地标识

calenderier d’avancement des travaux工程进度

respect du calendrier遵照施工进度安排

déclivité斜度

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容

Copyright © 2019- huatuo9.cn 版权所有 赣ICP备2023008801号-1

违法及侵权请联系:TEL:199 18 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com

本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务