您的当前位置:首页正文

浣溪沙解析

来源:化拓教育网
浣溪沙 【宋】苏轼

游蕲水清泉寺,寺临兰溪,

溪水西流。

山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,

潇潇暮雨子规啼。

谁道人生无再少?门前流水尚能西!

休将白发唱黄鸡。

【注释】

①蕲qí水:县名,今湖北浠水县。时与医人庞安时(字安常)同游,见《东坡题跋》卷三《书清泉寺词》。 ②浸:泡在水中。 ③萧萧:形容雨声。

④子规:杜鹃,又叫杜宇、 布谷、子规、望帝、蜀鸟等。 ⑤无再少:不能回到少年时代。 ⑥白发:老年。

⑦唱黄鸡:感慨时光的流逝。因黄鸡可以报晓,表示时光的流逝。

【译文】

山脚下刚生长出来的幼芽浸泡在溪水中,松林间的沙路被雨水冲洗的一尘不染,傍晚,下起了小雨,布谷鸟的叫声从松林中传出。

谁说人生就不能再回到少年时期?门前的溪水还能向西边流淌!不要在老年感叹时光的飞逝啊!

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容