诗词冬至日苏辙原文及译文
以下是苏辙的《冬至日》的原文及译文: 原文:
阴阳升降自相催,齿发谁教老不回。 犹有髻珠常照物,坐看心火冷成灰。 酥煎陇坂经年在,柑摘吴江半月来。 官冷无因得官酒,老妻微笑泼新醅。 译文:
冬至佳节到来了,我居住在萧条冷落的简陋小巷中,看着雪花穿过书斋窗户。我像颜回一样读书,安贫乐道。我出门交往朋友,他们都知道我物质贫穷,而非精神贫乏。我归来面对先师颜回的画像,喜欢这种“屡空”的清贫生活。
阴阳升降自然相互推动,牙齿松动头发发白,再也回不到年轻的岁月。明珠仍旧光彩照人,但心中的火焰却慢慢冷却成了灰烬。酥脆的煎饼,常年吃不厌,摘自半个月前吴江的柑桔,依然甘甜可口。官场上不得志,也领不到官酒,老妻微笑着为我倒上自家新酿的酒。髻珠:明珠。醅:酒,没有过滤的酒。吴江:位于现江苏苏州。